风口浪尖

英语翻译 in the teeth of the storm(where the wind and waves are highest)

风口浪尖解析

折叠 展开

风口浪尖意思,风口浪尖成语翻译

成语拼音 fēng kǒu làng jiān

成语注音 ㄈㄥ ㄎㄡˇ ㄌㄤˋ ㄐ一ㄢ

成语简拼 FKLJ

成语五笔 MKII

成语解释 比喻激烈、尖锐的社会斗争前哨。

成语出处 向春《煤城怒火》第21章:“现在到了风口浪尖,是咱挺身的时候了,为了党,为了人民,为了抗日,一定要干出个英雄样来!”

成语繁体 風口浪尖

感情色彩 风口浪尖是中性词。

成语用法 联合式;
作宾语、定语;指斗争激烈的地方。

成语造句 林斤澜《“红八月”的“八二三”》:“剩下几个还没有揪的,也就过了风口浪尖。”

使用场景 形容口、 形容社会美好、 形容进入社会、 形容风声大、 形容山脉起伏、 形容形势紧急、 形容风声音、 形容钱塘江、 形容风小、 形容海上风浪很大

上一篇:烦言碎辞        下一篇:飞鸟依人