荒时暴月

英语翻译 lean year(difficult time to tide over; time of dearth as famine year)

荒时暴月解析

折叠 展开

荒时暴月意思,荒时暴月成语翻译

成语拼音 huāng shí bào yuè

成语注音 ㄏㄨㄤ ㄕˊ ㄅㄠˋ ㄩㄝˋ

成语简拼 HSBY

成语解释 荒:五谷不收;暴:凶。
指荒年或青黄不接的时候。

成语出处 毛泽东《中国社会各阶级的分析》:“荒时暴月,向亲友乞哀告怜,借得几斗几升,敷衍三日五日,债务丛集,如牛负重。”

成语繁体 荒時暴月

感情色彩 荒时暴月是中性词。

成语用法 联合式;
作宾语、定语;指荒年或青黄不接的时候。

成语造句 荒时暴月,向亲友乞哀告怜,借得几斗几升,敷衍三日五日,债务丛集,如牛负重。(毛泽东《中国社会各阶级的分析》)

使用场景 形容月亮的有什么、 形容得来不易、 形容怜悯别人、 形容庆祝节日、 形容艰辛不易、 形容月亮用什么、 形容收成不好、 形容感到压力、 形容负担重、 形容龙舟外貌

上一篇:花藜胡哨        下一篇:惠风和畅