流落他乡

英语翻译 drift about(wander about destitute)

日语翻译 異郷にさすらう

德语翻译 Heim und Hof verlassen und in der Fremde leben müssen

俄语翻译 скитаться по чужим краям

流落他乡解析

折叠 展开

流落他乡意思,流落他乡成语翻译

成语拼音 liú luò tā xiāng

成语注音 ㄌ一ㄡˊ ㄌㄨㄛˋ ㄊㄚ ㄒ一ㄤ

成语简拼 LLTX

成语解释 他乡:不是自己的故乡;外地。
被迫离开家乡;漂泊在外地。

成语出处 宋 释普济《五灯会元》:“舍父逃走,流落他乡,撞东磕西,苦哉,阿弥陀佛。”

成语正音 “落”,不能读作“là”。

成语辨形 “流”,不能写作“留”。

成语繁体 流落他鄉

近义成语 流离失所、 流离颠沛、 沦落风尘、 流落天涯、 流落异乡

反义成语 安居乐业、 安家落户、 安家立业

感情色彩 流落他乡是贬义词。

成语用法 动宾式;
作谓语、定语;含贬义。

成语造句 魏孝淳《杨柳怨》:“这种流落他乡的酸甜苦辣,又有谁能理解,谁能同情?

使用场景 形容突然消失、 形容远离家乡、 形容忽然消失、 形容生活失意、 形容消失的一干二净、 形容文人气质、 形容人失意、 形容在异国他乡、 形容人很失意、 形容不会消失

上一篇:乱点鸳鸯        下一篇:乐极悲生