言过其实

英语翻译 overshoot the truth

日语翻译 話(はなし)が実際(じっさい)よりも大(おお)げさである

法语翻译 exagérer(amplifier)

德语翻译 seine Worte übersteigern seine Fǎhigkeit(einen Sachverhalt aufbauschen)

俄语翻译 говорить с преувеличениями(сильно преувеличивать)

言过其实解析

折叠 展开

言过其实意思,言过其实成语翻译

成语拼音 yán guò qí shí

成语注音 一ㄢˊ ㄍㄨㄛˋ ㄑ一ˊ ㄕˊ

成语简拼 YGQS

成语解释 言:语言;
过:超过;
越过;实:实际。
原指言语不实;超过自己的实际能力。
现多指说话说得过分夸张、不符合实际。

成语出处 晋 陈寿《三国志 蜀志 马良传》:“马谡言过其实,不可大用,君其察之!”

成语正音 “其”,不能读作“qī”。

成语辨形 “实”,不能写作“拾”。

成语辨析 言过其实和“夸大其词”;都有“说的话和实际情况不符合”的意思。
但言过其实偏重在言语过分、浮夸;
还常用来表示人的性格;“夸大其词”偏重在夸大。

成语繁体 言過其實

近义成语 夸夸其谈、 夸大其词、 过甚其词、 过甚其辞、 名不副实、 夸大其辞、 志大才疏、 谈过其实、 大吹大擂、 张大其词、 名过其实、 溢美之言、 溢美之语、 德不配位

反义成语 言必有据、 恰如其分、 名副其实、 持平之论、 言必有信

感情色彩 言过其实是贬义词。

成语用法 主谓式;
作谓语、定语;含贬义。

成语造句 柳青《创业史》第一部第21章:“他被梁大老汉言过其实的话吓唬住了。”

成语故事 三国时期蜀国大将马谡喜欢谈论军事理论,诸葛亮比较欣赏他。刘备认为马谡言过其实,不可大用。魏国司马懿亲自带兵与张郃进攻蜀国街亭,诸葛亮派马谡带 ...

使用场景 形容有自知之明、 形容了解历史、 形容没有志向、 形容小事、 形容人无才、 形容历史很长、 形容把事情夸大、 形容人说大话、 形容故意夸大、 形容说空话

成语谜语 (字谜:打一成语) 夸口

上一篇:掩耳盗铃        下一篇:有口难言