半路出家

英语翻译 switch to a job one was not trained for

日语翻译 中年から出家する。〈喻〉中途からその道に蕑る,中途で鞍替(くらが)えする

法语翻译 s'engager dans une nouvelle carrière à mi-chemin de savie

德语翻译 sich inder Mitte des Lebens einem neuen Beuf zuwenden (Sprichw)​

俄语翻译 не с мáлых лет занимáться

半路出家解析

折叠 展开

半路出家意思,半路出家成语翻译

成语拼音 bàn lù chū jiā

成语注音 ㄅㄢˋ ㄌㄨˋ ㄔㄨ ㄐ一ㄚ

成语简拼 BLCJ

成语五笔 UKBP

成语解释 半路:路途走到一半;
指成年以后;出家:离家去当和尚、尼姑。
不是从小而是年岁大点才去当和尚、尼姑或道士的。
泛指半路上才学着干某一行不是本行出身。

成语出处 《京本通俗小说 错斩崔宁》:“先前读书,后来看看不济,却去改业做生意。
便是半路上出家的一般。”

成语正音 “家”,不能读作“jià”。

成语辨形 “家”,不能写作“嫁”。

近义成语 半道出家

反义成语 科班出身、 训练有素、 熟能生巧、 行家里手、 炉火纯青、 驾轻就熟

感情色彩 半路出家是贬义词。

成语用法 偏正式;
作宾语、定语;含贬义,形容中途开始干某事。

成语造句 他不理会内行的嗤笑,写啊改啊,改啊写啊,终于写出了好作品,成了一个颇有希望的半路出家的作家。(公今度《长短录》)

成语故事 宋朝皇帝在昊天寺上香敬佛遇辽兵围困,杨令公率七个儿子前来救驾,其中三个儿子战亡,一个下落不明。后在伐辽战争中遭元帅潘仁美陷害,杨家只杨六郎幸 ...

使用场景 形容成年男子、 形容佛祖、 形容身世很好、 形容问题常见、 形容工作扎实有效、 形容西游记中人物、 形容道路很多、 形容路程有点远、 形容家好、 形容做事很容易

成语谜语 (字谜:打一成语) 阁;
鲁达当和尚

歇后语 杨五郎削发

上一篇:不负众望        下一篇:不伦不类