不识好歹
英语翻译 undiscriminating
德语翻译 keinen Unterschied zwischen Gut und Bǒse erkennen(eine Gunst nicht zu würdigen wissen)
不识好歹解析
折叠
展开
不识好歹意思,不识好歹成语翻译
成语拼音 bù shí hǎo dǎi
成语注音 ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄏㄠˇ ㄉㄞˇ
成语简拼 BSHD
成语解释 歹:坏。
不知道什么是好;什么是坏。
成语出处 明 吴承恩《西游记》第26回:“你这泼猴,不识好歹!”
成语正音 “好”,不能读作“hào”。
成语辨形 “歹”,不能写作“夕”。
成语辨析 不识好歹和“不识抬举”;都可表示不明白别人对自己的好意。
但“不识抬举”含有“明白别人对自己的器重、称赞、提拔”的意思;
不识好歹只表示“不明白别人对自己的好意”;
还可指不辨是非;“不识抬举”不能。
成语繁体 不識好歹
近义成语 混淆黑白、 不识抬举、 是非不分、 黑白颠倒、 不知好歹
反义成语 是非分明、 刚正不阿
感情色彩 不识好歹是贬义词。
成语用法 动宾式;
作谓语、定语;指人不辨是非,不懂别人的好意。
成语造句 给你们读一点古书总是好意;古书又不是毒药,竟会这样胡闹起来,这明明是不识好歹呀!夏丐尊、叶圣陶《文心》十五
使用场景 形容人员紧缺、 形容性格特征、 形容非常愚蠢、 形容管理不严、 形容货物紧缺、 形容人能力差、 形容无能、 形容自己没有能力、 形容不同性格的人、 形容人无才
成语谜语 (字谜:打一成语) 好心当作驴干肺
歇后语 好心当作驴干肺
相关成语
折叠
展开