出头露面

英语翻译 appear in public(come forward; show up)

日语翻译 人前(ひとまえ)に顏(かお)を出す(名義(めいぎ)を出す)

法语翻译 paraǐtre en public

德语翻译 in der ǒffentlichkeit auftreten

俄语翻译 покáзываться на людях(популярный)

出头露面解析

折叠 展开

出头露面意思,出头露面成语翻译

成语拼音 chū tóu lù miàn

成语注音 ㄔㄨ ㄊㄡˊ ㄌㄨˋ ㄇ一ㄢˋ

成语简拼 CTLM

成语解释 在人多的场合公开出现;
也指在众人面前出风头表现自己;又常因出现于公共场合而出名。
还指出面活动、做事、讲话。

成语出处 明 施耐庵《水浒传》:“孙二娘从小出头露面,况是过来人,惯家儿,也不害什么羞耻。”

成语正音 “露”,不能读作“lù”。

成语辨形 “露”,不能写作“路”。

成语辨析 出头露面和“抛头露面”;都有“在公开的场合露面”的意思。
但“抛头露面”原指妇女在大庭广众中露面;
后仅指在公共场合露面;
有时含有不得已或不体面的意思;出头露面有时含有出风头表现自己的意思。

成语繁体 出頭露面

近义成语 抛头露面、 出人头地、 不甘寂寞、 埋头苦干、 出头露角、 出头露脸、 大出风头

反义成语 销声匿迹、 隐姓埋名、 深居简出

感情色彩 出头露面是中性词。

成语用法 联合式;
作谓语、宾语、定语;用于在公共场合活动。

成语造句 甥女虽然年幼,也觉不好出头露面。(清 李汝珍《镜花缘》第四十三回)

使用场景 形容立刻消失、 形容展示才能、 形容突然消失、 形容人脸色难看、 形容没有任何隐瞒、 形容忽然消失、 形容爱出头、 形容看不到、 形容落实到位、 形容人不好看

成语谜语 (字谜:打一成语) 踩水;
站出来演讲

歇后语 王八吃蜻蜓

上一篇:唇齿相依        下一篇:车水马龙