草菅人命
英语翻译 treat people's lives with utter disregard
日语翻译 人命(じんめい)を草のように取(と)り扱(あつか)う,人を勝手(かって)に殺(ころ)す
法语翻译 compter pour rien la vie humaine
俄语翻译 ни в грош не стáвить человéческую жизнь
草菅人命解析
草菅人命意思,草菅人命成语翻译
成语拼音 cǎo jiān rén mìng
成语注音 ㄘㄠˇ ㄐ一ㄢ ㄖㄣˊ ㄇ一ㄥˋ
成语简拼 CJRM
成语解释 菅:一种多年生的茅草;泛指野草、杂草。
把人的性命看得像野草一样轻贱;随意加以摧残。
指反动统治者滥施淫威;任意残害人命。
也作“草菅民命。”
成语出处 明 凌濛初《初刻拍案惊奇》第11卷:“所以说为官做吏的人,千万不要草菅人命,视同儿戏!”
成语正音 “菅”,不能读作“guǎn”。
成语辨形 “菅”,不能写作“管”、“奸”。
成语辨析 草菅人命和“生杀予夺”;都含有“轻视人命、任意杀戮”的意思。
但草菅人命语义重;
指轻视人命;
任意把人处死或杀人的行为;
“生杀予夺”指对人的生命财产可以任意处置的权力;而且还含有“给予人富贵或剥夺人财产的权力”的意思。
近义成语 杀人如麻、 视如草芥、 生杀予夺、 滥杀无辜、 残民以逞、 杀人如草
反义成语 人命关天、 爱民如子、 为民请命、 为民除害、 仁民爱物、 悲天悯人、 视民如伤、 好生之德、 救死扶伤
感情色彩 草菅人命是贬义词。
成语用法 动宾式;
作谓语、宾语、定语;指仗势行凶,不顾别人死活。
成语造句 象某人这样的官,真正是草菅人命了。(清 李宝嘉《官场现形记》第四十七回)
成语故事 汉文帝初年,丞相周勃因受诬陷入狱,曾经受周勃排挤的贾谊不记前嫌,写一篇《治安策》进献汉文帝。汉文帝从《治安策》中领悟到秦二世胡亥的草菅人命的 ...
使用场景 形容命运好、 形容环境破坏、 形容折磨别人、 形容管理不严、 形容纪律不好、 形容人很饥饿、 形容有关寓言故事、 形容草和树、 形容草木、 形容小草长的好