倒背如流

英语翻译 know something thoroughly(know something thoroughly by heart as one who can recite a passage backward fluently)

日语翻译 すらすらと暗誦する

法语翻译 connaître tout par coeur (si bien que l'on peut le réciter à l'envers)​

倒背如流解析

折叠 展开

倒背如流意思,倒背如流成语翻译

成语拼音 dào bèi rú liú

成语注音 ㄉㄠˋ ㄅㄟˋ ㄖㄨˊ ㄌ一ㄡˊ

成语简拼 DBRL

成语五笔 WUVI

成语解释 能很流利地把书本、诗文或资料倒转过来背。
形容读得滚瓜烂熟。

成语出处 郭沫若《苏联纪行日记 六月廿七日》:“她把说明小册子的英文部分似乎已经读得来倒背如流了。”

成语正音 “倒”,不能读作“dǎo”;“背”,不能读作“bēi”。

成语辨析 倒背如流和“滚瓜烂熟”;都能表示熟读或背诵得非常流利。
但“滚瓜烂熟”;
形容读得极纯熟;
极顺利;
倒背如流语义重;夸张地表示熟读到了能倒背的程度。

近义成语 滚瓜烂熟、 对答如流

反义成语 半生半熟、 吞吞吐吐、 期期艾艾

感情色彩 倒背如流是中性词。

成语用法 主谓式;
作谓语;多指背诵。

成语造句 她把说明小册子的英文部分似乎已经读得倒背如流了。(郭沫若《苏联纪行 六月二十七日》

使用场景 形容语速快、 形容朗读、 形容人记性好、 形容很了解、 形容与记忆有关、 形容非常博学、 形容值得记录、 形容快速回答、 形容技能熟练、 形容打比方

上一篇:大喊大叫        下一篇:杜渐防微