夺门而出

英语翻译 rush out of door(force one's way out; dive out the doors)

夺门而出解析

折叠 展开

夺门而出意思,夺门而出成语翻译

成语拼音 duó mén ér chū

成语注音 ㄉㄨㄛˊ ㄇㄣˊ ㄦˊ ㄔㄨ

成语简拼 DMEC

成语解释 夺门:破门,奋力冲开门。
猛然奋力冲开门出去。
形容迫不及待。

成语出处 清·李宝嘉《官场现形记》第31回:“轻轻拨去门闩,拏在手中,预备当作兵器,可以夺门而出。”

成语繁体 奪門而出

近义成语 破门而出

反义成语 破门而入

感情色彩 夺门而出是中性词。

成语用法 作谓语、状语;形容迫不及待。

成语造句 轻轻拨开门闩,拿在手中,预备当作兵器,可以夺门而出。(清 李嘉宝《官场现形记》第三十一回)

使用场景 形容急迫回家、 形容哭起来很美、 形容人迫不及待、 形容大门、 形容想出去走走、 形容哭的很美、 形容黄果树瀑布、 形容等不及、 形容幼苗破土而出、 形容回家心切

上一篇:刀刀见血        下一篇:大喝一声