拐弯抹角

英语翻译 talk in a roundabout way

日语翻译 曲がりくねった道(みち)を歩(ある)く。〈喻〉遠回(とおまわ)しに

法语翻译 prendre des circonlocutions(tourner autour du pot)

德语翻译 etwas durch die Blume sagen(Umschweife machen)

俄语翻译 идти по извилистой дорóге(говорить обинякáми)

拐弯抹角解析

折叠 展开

拐弯抹角意思,拐弯抹角成语翻译

成语拼音 guǎi wān mò jiǎo

成语注音 ㄍㄨㄞˇ ㄨㄢ ㄇㄛˋ ㄐ一ㄠˇ

成语简拼 GWMJ

成语解释 弯弯曲曲;绕来绕去地走。
比喻说话、做事不直接了当。

成语出处 元 秦简夫《东堂老》:“转弯抹角,可早来到李家门首。”

成语正音 “抹”,不能读作“mǒ”。

成语辨形 “抹”,不能写作“沫”。

成语辨析 拐弯抹角和“旁敲侧击”;都有“绕弯子”的意思。
但拐弯抹角指说话不爽快;
绕弯子;
“旁敲侧击”指不从正面点明;
而从侧面曲折地进行;多用于讽刺和抨击。

成语繁体 拐彎抹角

近义成语 转弯抹角、 曲里拐弯、 迂回曲折、 旁敲侧击、 隐晦曲折、 闪烁其辞、 含沙射影、 闪烁其词、 指桑骂槐、 词不达意

反义成语 直截了当、 开门见山、 平坦通途、 短兵相接、 快人快语、 毫不犹豫、 单刀直入、 倾诉衷肠

感情色彩 拐弯抹角是中性词。

成语用法 联合式;
作谓语、状语、定语;形容不直截了当。

成语造句 他说话总是直来直去,从不拐弯抹角。

使用场景 形容人很假虚伪、 形容做事很有把握、 形容讲得很透彻、 形容精彩辩论、 形容不走正道、 形容一个人交友广泛、 形容性子直、 形容两人话少、 形容人说话比较直接、 形容很客气

成语谜语 (字谜:打一成语) 不走直路

歇后语 水烟袋灌铅

上一篇:钩心斗角        下一篇:鬼头鬼脑