民不聊生
英语翻译 The people can hardly survive.
日语翻译 人民が生活していけない,人民が塗炭(とたん)の苦(くる)しみに陥(おちい)る
法语翻译 Le peuple croupit dans une misère noire (ou dans un dénuement complet)., Le peuple trouve la vie insupportable.
德语翻译 das Volk lebt in Elend und Not
俄语翻译 народ бедствует
民不聊生解析
民不聊生意思,民不聊生成语翻译
成语拼音 mín bù liáo shēng
成语注音 ㄇ一ㄣˊ ㄅㄨˋ ㄌ一ㄠˊ ㄕㄥ
成语简拼 MBLS
成语五笔 NGBT
成语解释 聊:依靠。
老百姓无法生活下去。
成语出处 西汉 司马迁《史记 张耳陈余列传》:“百姓罢敝,头会箕敛,以供军费,财匮力尽,民不聊生。”
成语正音 “聊”,不能读作“qīng”。
成语辨形 “聊”,不能写作“迎”。
成语辨析 民不聊生和“生灵涂炭”;都表示“人民生活极端困苦”。
但民不聊生偏重“人民的生活;
衣食无着;
活不下去”;
“生灵涂炭”偏重在“人民的境遇;倍受蹂躏、残害。”
近义成语 民生凋敝、 民穷财尽、 民不堪命、 生灵涂炭、 火热水深、 哀鸿遍野、 水深火热
反义成语 国泰民安、 民康物阜、 家给人足、 丰衣足食、 安居乐业、 四海昇平、 饱食暖衣、 安生乐业、 物阜民安、 兴国安邦
感情色彩 民不聊生是贬义词。
成语用法 主谓式;
作谓语、定语、补语;含贬义。
成语造句 在那些年月,军阀混战,土匪横行,民不聊生。(冯德英《迎春花》第八章)
成语故事 战国末年,秦昭王派大将白起攻打韩国、魏国,消灭了他们24万联军,然后去进攻楚国,假意与韩魏和好。楚国贵族黄歇给秦昭王上书说:“你把韩魏弄得民不 ...
使用场景 形容不安定、 形容极度混乱、 形容国家经济困难、 形容民俗风情、 形容灾难多、 形容时代不好、 形容经济情况差、 形容以后的日子、 形容互相依赖、 形容被别人嘲笑
成语谜语 (字谜:打一成语) 最苦的老百姓