深入人心

英语翻译 capture the hearts of the people

法语翻译 (expr. idiom.)​ entrer profondément dans le coeur des gens, avoir un impact réel sur la population

德语翻译 den Menschen tief ins Herz eindringen

俄语翻译 занимать прочное место в сердцах людей

深入人心解析

折叠 展开

深入人心意思,深入人心成语翻译

成语拼音 shēn rù rén xīn

成语注音 ㄕㄣ ㄖㄨˋ ㄖㄣˊ ㄒ一ㄣ

成语简拼 SRRX

成语五笔 ITWN

成语解释 深深地进入人们的心里。
指思想、理论、措施等深为人们理解和接受。

成语出处 明 冯梦龙《东周列国志》第20回:“且君新得诸侯,非有存亡兴灭之德,深入人心,恐诸侯之兵,不为我用!”

成语辨形 “心”,不能写作“新”。

近义成语 家喻户晓

反义成语 不得人心

感情色彩 深入人心是褒义词。

成语用法 动宾式;
作谓语、宾语;含褒义。

成语造句 可是总没有这位先生的讲说那样一句句深入人心。(叶圣陶《英文教授》)

使用场景 形容永久流传、 形容政策、 形容人感受、 形容有同感、 形容家家户户都知道、 形容剪纸的很美、 形容影响巨大、 形容经典歌曲、 形容事情影响很大、 形容落实力度大

上一篇:深信不疑        下一篇:三教九流