歪门邪道

英语翻译 crooked ways(dishonest practice; under-counter business)

日语翻译 邪道(じゃどう),不正(ふせい)な手段(しゅだん)

俄语翻译 аномáлия(ложный путь )

歪门邪道解析

折叠 展开

歪门邪道意思,歪门邪道成语翻译

成语拼音 wāi mén xié dào

成语注音 ㄨㄞ ㄇㄣˊ ㄒ一ㄝˊ ㄉㄠˋ

成语简拼 WMXD

成语解释 指不正当的途径或方法;也比喻坏主意。

成语出处 浩然《艳阳天》第三章:“真没想到,他们竟会想出这样一个歪门邪道。”

成语正音 “邪”,不能读作“yé”。

成语辨形 “道”,不能写作“倒”。

成语辨析 歪门邪道和“旁门左道”、“歪风邪气”都可以指不正派的门路和方法。
但“旁门左道”能指非正统的宗教派别;
也能指学术方面的思想;
方法;而歪门邪道一般不能。
和“歪门邪道”相比;
“歪风邪气”侧重不正当的作风和风气;“歪门邪道”则侧重不正当、不正派的方法和途径。

成语繁体 歪門邪道

近义成语 歪风邪气、 左道旁门、 弄虚作假、 旁门左道、 旁门歪道、 野狐外道、 长久之计、 歪瓜裂枣

反义成语 正人君子、 康庄大道、 不二法门、 堂堂正正、 必由之路

感情色彩 歪门邪道是贬义词。

成语用法 联合式;
作主语、宾语、定语;含贬义。

成语造句 我们要想办法,让大家都富起来,但是决不能搞歪门邪道。

使用场景 形容做作、 形容两人都优秀、 形容人做作、 形容一个人实在、 形容一个人的厉害、 形容不作假、 形容一个人很做作、 形容人比较优秀、 形容竞争激烈是、 形容做错事

上一篇:舞弊营私        下一篇:无所忌惮