真相大白
英语翻译 The truth about the matter has come to light.
日语翻译 真相があきらかになる
法语翻译 l'affaire est tirée au clair
德语翻译 Die ganze Wahrheit ist an den Tag gekommen.
真相大白解析
折叠
展开
真相大白意思,真相大白成语翻译
成语拼音 zhēn xiàng dà bái
成语注音 ㄓㄣ ㄒ一ㄤˋ ㄉㄚˋ ㄅㄞˊ
成语简拼 ZXDB
成语五笔 FSDR
成语解释 真相:佛教用语;
指本来面目;大白:彻底弄清楚了。
真实情况完全弄清楚了。
成语出处 《花城》1981年第1期:“要是能把他的疯病治好了,就可以真相大白了。”
成语正音 “相”,不能读作“xiāng”。
成语辨形 “相”,不能写作“象”。
成语辨析 真相大白与“水落石出”有别:“水落石出”是比喻性的;真相大白是直陈性的。
近义成语 原形毕露、 真相毕露、 庐山真面目、 图穷匕首见、 图穷匕见、 本来面目、 东窗事发、 水落石出、 妍媸毕露
反义成语 深不可测、 真伪莫辨、 不白之冤、 涂脂抹粉
感情色彩 真相大白是中性词。
成语用法 主谓式;
作谓语、宾语;指真实情况完全弄明白了。
成语造句 经过公安干警一个多月的严密侦察,这桩案件终于真相大白。
使用场景 形容结束、 形容最后、 形容一个人被抛弃、 形容体现出来、 形容是真实、 形容事情有结果、 形容白色有什么、 形容特别真实、 形容工作思路清晰、 形容惊人
成语谜语 (字谜:打一成语) 显影;
演员卸装
歇后语 新郎官揭盖头;
三堂审苏三
相关成语
折叠
展开