悲喜交集

英语翻译 with mingled pride and sorrow

日语翻译 悲喜(ひき)こもごもいたる

法语翻译 joie mêlée de tristesse

德语翻译 von Freude und Schmerz zugleich erfüllt(mit gemischten Gefühlen)

俄语翻译 испывать и гóречь и рáдость

悲喜交集解析

折叠 展开

悲喜交集意思,悲喜交集成语翻译

成语拼音 bēi xǐ jiāo jí

成语注音 ㄅㄟ ㄒ一ˇ ㄐ一ㄠ ㄐ一ˊ

成语简拼 BXJJ

成语五笔 DFUW

成语解释 交集:一起出现。
悲伤和喜悦的心情交织在一起。
也作“悲喜交加”;“悲喜交至”。

成语出处 《晋书 王廙传》:“当大明之盛,而守局遐外,不得不奉赠大礼,闻问之日,悲喜交集。”

成语正音 “集”,不能读作“jiē”。

成语辨形 “集”,不能写作“结”。

成语辨析 悲喜交集与“百感交集”;都含有“不同的感情同时交织在一起”的意思。
不同在于:“百感交集”指“许多感情;
许多感慨”交织在一起;悲喜交集指“悲哀和欢喜”交织在一起。

近义成语 惊喜交集、 悲喜交至、 可悲可泣、 百感交集、 悲喜交加、 悲喜兼集、 哀喜交并

反义成语 无动于衷、 麻木不仁、 心如枯井、 可歌可泣

感情色彩 悲喜交集是中性词。

成语用法 主谓式;
作谓语、定语;形容又高兴又难过,心情激动。

成语造句 悲喜交集的父亲紧紧抱住了久别的儿子。

使用场景 形容特别心痛、 形容心情很伤心、 形容高兴的、 形容十分感动、 形容心情不好有什么、 形容伤心失望、 形容快乐高兴、 形容男人晚上逍遥快活、 形容由喜转悲、 形容让人非常感动

成语谜语 (字谜:打一成语) 哀乐;
婚丧事;
真是笑死人

歇后语 新郎官戴孝

上一篇:病入膏肓        下一篇:不共戴天