虎窟龙潭

英语翻译 the tiger's lair and the dragon's den(a hazardous spot)

虎窟龙潭解析

折叠 展开

虎窟龙潭意思,虎窟龙潭成语翻译

成语拼音 hǔ kū lóng tán

成语注音 ㄏㄨˇ ㄎㄨ ㄌㄨㄥˊ ㄊㄢˊ

成语简拼 HKLT

成语解释 窟:洞穴;潭:深水池。
龙居住的深水潭,虎栖身的巢穴。
比喻极其凶险的地方。

成语出处 元 汪元亨《沉醉东风 归田》:“怕筑成传说墙,愁扳折朱云槛,急跳出虎窟龙潭。”

成语繁体 虎窟龍潭

近义成语 虎穴龙潭、 龙潭虎穴

感情色彩 虎窟龙潭是贬义词。

成语用法 作宾语;指凶险的地方。

成语造句 元·王实甫《西厢记》第二本楔子:“大踏步直杀出虎窟龙潭。”

使用场景 形容海上凶险、 形容猛虎霸气、 形容很多龙、 形容龙虎、 形容老虎很凶猛、 形容老虎凶猛、 形容环境凶险、 形容憨厚老实、 形容一个人憨厚、 形容水潭

上一篇:恍恍忽忽        下一篇:活神活现