狼狈为奸

英语翻译 be partners in crime

日语翻译 ぐるになって悪事(あくじ)を働く

法语翻译 être de mèche pour faire un mauvais coup

德语翻译 unter einer Decke stecken(einander in die Hǎnde spielen)

俄语翻译 сообщá замышлять преступление

狼狈为奸解析

折叠 展开

狼狈为奸意思,狼狈为奸成语翻译

成语拼音 láng bèi wéi jiān

成语注音 ㄌㄤˊ ㄅㄟˋ ㄨㄟˊ ㄐ一ㄢ

成语简拼 LBWJ

成语五笔 QQYV

成语解释 狼狈:传说狈是与狼同类的野兽;
因前腿短;要趴在狼身上才能行动。
狼和狈常一起出外伤害牲畜。
奸:做坏事。
比喻坏人互相勾结一起干坏事。

成语出处 清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“诗翁画客狼狈为奸,怨女痴男鸳鸯并命。”

成语正音 “奸”,不能读作“gān”。

成语辨形 “狼”,不能写作“狠”。

成语辨析 狼狈为奸和“朋比为奸”;都比喻互相勾结做坏事。
但狼狈为奸比“朋比为奸”指的人少些;“朋比为奸”指合伙干坏事。

成语繁体 狼狽為奸

近义成语 同流合污、 朋比为奸、 气味相投、 党同伐异、 表里为奸、 沆瀣一气、 臭味相投、 一丘之貉、 同恶相济、 猫鼠同眠、 官官相护、 狐朋狗友、 党豺为虐、 勾三搭四、 蛇鼠一窝

反义成语 志同道合、 同心协力、 情投意合、 患难之交

感情色彩 狼狈为奸是贬义词。

成语用法 主谓式;
作谓语、定语、状语;含贬义。

成语造句 帝国主义与封建势力永远是互相勾结,狼狈为奸的。(闻一多《谨防汉奸合法化》)

成语故事 传说从前有一只狼和一只狈一起来到牧民的羊圈外面准备偷羊吃,羊圈很高,它们跳不过去,于是想出一个办法,由狼站在狈的脖子上,狼用前脚去抓羊。这样 ...

使用场景 形容很猖狂、 形容两个东西都好、 形容人勾心斗角、 形容人没有道德、 形容人很猖狂、 形容动物快、 形容两个物体相似、 形容同行多、 形容事情复杂、 形容人很像

成语谜语 (字谜:打一成语) 最佳搭档

上一篇:乱七八糟        下一篇:立锥之地