皮伤肉绽
英语翻译 run into bumps and bruises
皮伤肉绽解析
折叠
展开
皮伤肉绽意思,皮伤肉绽成语翻译
成语拼音 pí shāng ròu zhàn
成语注音 ㄆ一ˊ ㄕㄤ ㄖㄡˋ ㄓㄢˋ
成语简拼 PSRZ
成语解释 绽:裂开。
皮肉都裂开了。
形容被打伤势严重。
成语出处 明·施耐庵《水浒传》第107回:“只一石子飞来,正中面门,皮伤肉绽,鲜血迸流,翻身落马。”
成语繁体 皮傷肉綻
近义成语 皮开肉绽、 皮开肉破
反义成语 完好无损
感情色彩 皮伤肉绽是贬义词。
成语用法 作谓语、定语;用于严刑拷打。
成语造句 赵学政转身掏出五口飞刀扭转柳腰,瞄定哈密达,五口飞刀飞来,正中面门,皮伤肉绽,鲜血迸流,翻身落马。
使用场景 形容东西裂开、 形容伤痕累累、 形容肉、 形容满身伤痕、 形容身上很多伤、 形容满身是伤、 形容肉多、 形容伤势很重、 形容受伤严重
相关成语
折叠
展开