蓬首垢面

英语翻译 of disheveled hair and dirty face

日语翻译 ぼうぼうたる髪(かみ)とあかだらけの顏(かお)

蓬首垢面解析

折叠 展开

蓬首垢面意思,蓬首垢面成语翻译

成语拼音 péng shǒu gòu miàn

成语注音 ㄆㄥˊ ㄕㄡˇ ㄍㄡˋ ㄇ一ㄢˋ

成语简拼 PSGM

成语解释 头发很乱,脸上很脏。
旧时形容贫苦人生活生活条件很坏的样子。
也泛指没有修饰。

成语出处 《北齐书 任城王湝传》:“妃卢氏赐斛斯徵,蓬首垢面,长斋不言笑。”

成语繁体 蓬首垢靣

近义成语 蓬头垢面、 披头散发

感情色彩 蓬首垢面是贬义词。

成语用法 联合式;
作谓语、定语、补语;含贬义。

成语造句 他虽然蓬首垢面,但相貌却依稀未改。

使用场景 形容声音粗犷、 形容男人脏、 形容头发乱七八糟、 形容头发一丝不乱、 形容精彩的人生、 形容吸引力强、 形容一个人邋遢、 形容男子粗犷、 形容生活精彩、 形容人生选择

上一篇:破釜焚舟        下一篇:披星带月