泣下如雨
英语翻译 burst into a flood of tears(weep copious tears)
日语翻译 落涙(らくるい)すること雨(あめ)の如(ごと)し
泣下如雨解析
折叠
展开
泣下如雨意思,泣下如雨成语翻译
成语拼音 qǐ xià rú yǔ
成语注音 ㄑ一ˇ ㄒ一ㄚˋ ㄖㄨˊ ㄩˇ
成语简拼 QXRY
成语解释 眼泪象雨一样。
形容伤心到极点。
成语出处 西汉 刘向《说苑 复恩》:“鲍叔死,管仲举上衽而哭之,泣下如雨。”
近义成语 泪如雨下、 泣涕如雨
反义成语 兴高采烈
感情色彩 泣下如雨是中性词。
成语用法 偏正式;
作谓语;形容极度悲痛。
成语造句 十一娘困述病源,封泣下如雨。(清 蒲松龄《聊斋志异 封三娘》)
使用场景 形容伤心的哭、 形容心情很伤心、 形容悲伤到极点、 形容自己伤心难过、 形容心情痛苦、 形容即将下雨、 形容无奈心酸、 形容泪水多、 形容极度失望、 形容经常下雨
相关成语
折叠
展开