死心塌地

英语翻译 be dead set on

日语翻译 覚悟(かくご)を決(き)める,あくまでもあきらめない,腰(こし)をすえる

法语翻译 être complètement absorbé par une seule pensée(s'adonner uniquement à une chose)

德语翻译 sich mit Haut und Haaren jm/etwas verschreiben(starrsinnig)

俄语翻译 бесповоротно(окончáтельно)

死心塌地解析

折叠 展开

死心塌地意思,死心塌地成语翻译

成语拼音 sǐ xīn tā dì

成语注音 ㄙˇ ㄒ一ㄣ ㄊㄚ ㄉ一ˋ

成语简拼 SXTD

成语五笔 GNFF

成语解释 死心:不变心;塌地:指心里塌实。
原指心里塌实;不再做别的打算。
现形容主意已定;决不改变或心甘情愿。

成语出处 元 乔孟符《鸳鸯被》第四折:“这洛阳城刘员外,他是个有钱贼,只要你还了时,方才死心塌地。”

成语正音 “塌”,不能读作“tà”。

成语辨形 “塌”,不能写作“踏”。

成语辨析 死心塌地和“执迷不悟”;都有“死也不改变”的意思。
但死心塌地偏重于“死心”;
多指态度坚决;“执迷不悟”偏重指对自己的错误不醒悟。

近义成语 执迷不悟、 至死不渝、 一心一意、 全心全意、 犬马之劳、 一意孤行、 犬马之报、 优柔寡断、 至死不悟

反义成语 犹豫不决、 举棋不定、 三心二意、 见风转舵、 虚情假意、 回心转意

感情色彩 死心塌地是贬义词。

成语用法 联合式;
作谓语、状语;含贬义。

成语造句 那呆子纵身跳起,口里絮絮叨叨的,挑着担子,只得死心塌地,跟着前来。(明 吴承恩《西游记》第二十回)

成语故事 河南府尹李彦实与女儿玉英相依为命,由于被人诬陷,他向刘员外借十两银子前去受审。刘员外借此逼玉英嫁给他。玉英在尼姑庵与进京赶考的张晋卿私订终身 ...

使用场景 形容痴心、 形容态度强硬、 形容人有神经病、 形容很有决心、 形容一个男人专一、 形容人办事可靠、 形容感情一个人付出、 形容西游记中人物、 形容声音整齐响亮、 形容三国时代

成语谜语 (字谜:打一成语) 忘

歇后语 不见棺材不下泪

上一篇:素不相识        下一篇:受宠若惊