望洋兴叹

英语翻译 sigh by looking at the seas

日语翻译 事(こと)を前(まえ)に能力(のうりょく)または条件(じょうけん)の不足(ふそく)を嘆(なげ)く

法语翻译 se sentir impuissant et désespéré devant une tǎche trop lourde pour soi

德语翻译 sich überfordert fühlen(ratlos sein)

俄语翻译 вздыхать глядя на море

望洋兴叹解析

折叠 展开

望洋兴叹意思,望洋兴叹成语翻译

成语拼音 wàng yáng xīng tàn

成语注音 ㄨㄤˋ 一ㄤˊ ㄒ一ㄥ ㄊㄢˋ

成语简拼 WYXT

成语五笔 YIIK

成语解释 原指在伟大的事物面前感叹自己的渺小。
现多比喻做事时因力不胜任或没有条件而感到无可奈何。
望洋:仰望的样子;
兴:产生;发出。

成语出处 元 刘壎《隐居通议 诗歌五》:“千古吟人,望洋兴叹。”

成语正音 “兴”,不能读作“xìng”。

成语辨形 “洋”,不能写作“阳”。

成语繁体 望洋興嘆

近义成语 无可奈何、 无能为力、 仰天长叹、 力所不及、 徒呼负负、 爱莫能助、 望洋而叹、 鞭长莫及、 兴叹、 隔河相望

反义成语 妄自尊大、 唾手可得、 目空一切

感情色彩 望洋兴叹是贬义词。

成语用法 偏正式;
作谓语、宾语、定语;含贬义。

成语造句 佘念祖未到的时候,满心高兴,颇有跃跃欲试的意思,到过之后,大概情形看了一看,亦觉得望洋兴叹了。(清 吴趼人《糊涂世界》卷六)

成语故事 相传很久很久以前,黄河里有一位河神,人们叫他河伯。何伯站在黄河岸上。望着滚滚的浪涛由西而来,又奔腾跳跃向东流去,兴奋地说;“黄河真大呀,世上 ...

使用场景 形容弥补、 形容弥补过错、 形容让人无奈、 形容弥补过去、 形容说明某种道理、 形容自己很渺小、 形容自己没有能力、 形容佩服崇拜、 形容浪花大、 形容很经典

成语谜语 (字谜:打一成语) 水哉,水哉

歇后语 对着大海发愁;
站在海边打咳声

上一篇:无妄之灾        下一篇:无可奈何