兴妖作怪

英语翻译 stir up trouble(conjure up a host of demon to make mischief; kick up the devil's delight)

日语翻译 事(こと)をかまえ悪事(あくじ)をはたらく

俄语翻译 дьявольские проделки(вводить в искушение)

兴妖作怪解析

折叠 展开

兴妖作怪意思,兴妖作怪成语翻译

成语拼音 xīng yāo zuò guài

成语注音 ㄒ一ㄥ 一ㄠ ㄗㄨㄛˋ ㄍㄨㄞˋ

成语简拼 XYZG

成语解释 原指妖怪装神弄鬼或兴事害人。
现多比喻无事生非;
制造事端;暗中破坏捣乱。

成语出处 元 无名氏《碧桃花》:“你既然还有阳寿,阴曹地府不管,你却这等兴妖作怪。”

成语正音 “兴”,不能读作“xìng”。

成语辨形 “作”,不能写作“做”。

成语辨析 见“兴风作浪”。

成语繁体 興妖作怪

近义成语 兴风作浪、 惹是生非、 无事生非、 兴妖作乱、 呼风唤雨、 兴妖作孽

反义成语 风平浪静、 相安无事

感情色彩 兴妖作怪是贬义词。

成语用法 联合式;
作谓语、定语、宾语;含贬义。

成语造句 是这样看起来,完全是张仪那小子在兴妖作怪啦。(郭沫若《屈原》第四幕)

使用场景 形容环境破坏、 形容假装关系好、 形容受人影响、 形容没事找事、 形容坏事做尽、 形容规模扩大、 形容部门重要性、 形容扩大规模、 形容一个人没事找事、 形容一个人很假很虚伪

上一篇:徇情枉法        下一篇:心广体胖