云蒸霞蔚
英语翻译 The rosy clouds are slowly rising.
云蒸霞蔚解析
折叠
展开
云蒸霞蔚意思,云蒸霞蔚成语翻译
成语拼音 yún zhēng xiá wèi
成语注音 ㄩㄣˊ ㄓㄥ ㄒ一ㄚˊ ㄨㄟˋ
成语简拼 YZXW
成语五笔 FAFA
成语解释 蒸:升腾;蔚:聚集。
像云霞涌聚。
形容绚丽华美。
成语出处 清 颜光敏《颜氏家藏尺牍 冯溥》:“且海内文人,云蒸霞蔚,鳞集京师,真千古盛事。”
成语正音 “蔚”,不能读作“yù”。
成语辨形 “蔚”,不能写作“尉”。
成语繁体 雲蒸霞蔚
近义成语 五彩缤纷、 花团锦簇、 云兴霞蔚、 万千气象、 气象万千
反义成语 漆黑一团、 暗淡无光
感情色彩 云蒸霞蔚是褒义词。
成语用法 联合式;
作谓语、定语、状语;含褒义。
成语造句 抬头望处,已到巫山。上面阳光垂照下来,下面浓雾滚涌上去,云蒸霞蔚,颇为壮观。(刘白羽《长江三日》)
使用场景 形容雾太大、 形容一幅画很美、 形容雾很多、 形容白云样子、 形容颜色有一、 形容学业上升、 形容景色独一无二、 形容朝代繁荣兴盛、 形容美景如画、 形容夜间繁华
相关成语
折叠
展开