东山再起
英语翻译 return to power
日语翻译 再起(さいき)する,もとの勢力(せいりょく)をもり返す
法语翻译 retour au pouvoir(quitter sa retraite et rentrer dans la vie publique)
德语翻译 wieder ans Ruder (od. an die Macht) kommen(ein Comeback feiern)
俄语翻译 вновь появляться на арéне
东山再起解析
东山再起意思,东山再起成语翻译
成语拼音 dōng shān zài qǐ
成语注音 ㄉㄨㄥ ㄕㄢ ㄗㄞˋ ㄑ一ˇ
成语简拼 DSZQ
成语五笔 AMGF
成语解释 东晋时谢安退职后曾在会稽东山隐居(今浙江上虞县);后来又出任要职。
现以此比喻隐退后再度任职或失势后又重新得势。
成语出处 唐 杜甫《暮秋……呈苏涣侍御》:“无数将军西第成,早作丞相东山起。”
成语辨形 “再”,不能写作“在”。
成语辨析 东山再起和“卷土重来”、“死灰复燃”;都有“失败后重新出来活动”的意思。
不同在于:①东山再起和“卷土重来”偏重指失势后重新得势;“死灰复燃”偏重指恶势力、坏现象。
②东山再起多用于人;
而且大多是本来有势力、有地位的人;
“卷土重来”不限于此;
它的适用对象宽得多;
“死灰复燃”应用范围更广;
既可指人;也可指事与物。
成语繁体 東山再起
近义成语 卷土重来、 死灰复燃、 重整旗鼓、 重振旗鼓、 重作冯妇、 大张旗鼓、 东山复起、 借尸还魂、 死灰复然、 咸鱼翻身
反义成语 一蹶不振、 一去不返、 风流云散、 过眼烟云、 息影园林、 挂冠而去、 角巾私第、 冰消瓦解、 买田阳羡、 销声匿迹、 东山高卧、 一败涂地、 灰飞烟灭
感情色彩 东山再起是中性词。
成语用法 偏正式;
作谓语、定语;指重新得势。
成语造句 要警惕军国主义死灰复燃,东山再起。
成语故事 东晋时期,贤人谢安坚决辞去官职到会稽附近的东山隐居,经常有文人前来拜访他,与他饮酒赋诗。前秦南侵,东晋危在旦夕,谢安临危授命,当了东晋的宰相 ...
使用场景 形容立刻消失、 形容了解历史、 形容山峰奇特、 形容努力的成果、 形容公司氛围好、 形容人生起伏、 形容一生辉煌、 形容有山有水风景秀丽、 形容过去很辉煌、 形容迅速崛起
成语谜语 (字谜:打一成语) 谢安复职;
夕阳西下几时回