红妆素裹

英语翻译 clad in white,adorned in red

红妆素裹解析

折叠 展开

红妆素裹意思,红妆素裹成语翻译

成语拼音 hóng zhuāng sù guǒ

成语注音 ㄏㄨㄥˊ ㄓㄨㄤ ㄙㄨˋ ㄍㄨㄛˇ

成语简拼 HZSG

成语解释 红妆:妇女的红色装饰;素裹:淡雅装束。
指妇女艳丽和淡雅装束。
用以形容雪过天晴,红日和白雪交相辉映的美丽景色。

成语出处 毛泽东《沁园春·雪》:“须晴日,看红妆素裹,分外妖娆。”

成语繁体 紅妝素裹

感情色彩 红妆素裹是中性词。

成语用法 作宾语、定语、状语;形容雪过天晴的景象。

成语造句 早晨雪停了,好一派红妆素裹的绚丽景象

使用场景 形容欣赏的、 形容美女和美景、 形容红日、 形容服装好看、 形容裙子漂亮、 形容红色的、 形容突然看到、 形容鲜红、 形容突然分别、 形容颜色淡雅

成语谜语 (字谜:打一成语) 白衣女

上一篇:涣若冰消        下一篇:豪情逸致