名不副实

英语翻译 hollow reputation without basis

日语翻译 有名無実(ゆうめいむじつ),名実(めいじつ)相伴(あいともな)わない

法语翻译 réputation imméritée,surfaite

德语翻译 mehr Schein als Sein(seinem Ruf in Wahrheit nicht gerecht werden)

俄语翻译 назвáние не соотвéтствует содержáнию

名不副实解析

折叠 展开

名不副实意思,名不副实成语翻译

成语拼音 míng bù fù shí

成语注音 ㄇ一ㄥˊ ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ ㄕˊ

成语简拼 MBFS

成语五笔 QGGP

成语解释 名:名称;
副:相称;相符合。
名声与事实不相符合。
指空有虚名。

成语出处 三国 魏 刘邵《人物志 效难》:“中情之人,名不副实,用之有效。”

成语正音 “副”,不能读作“fǔ”。

成语辨形 “副”,不能写作“付”。

成语繁体 名不副實

近义成语 徒有虚名、 有名无实、 声闻过情、 滥竽充数、 名高难副、 名存实亡、 言过其实、 表里不一、 蚕绩蟹匡、 徒负虚名、 老婆当军、 名过其实、 名不符实、 浪得虚名、 虚有其表、 挂羊头卖狗肉、 虚有其名、 德不配位、 空有虚名、 虚有外表、 盛名难副

反义成语 名副其实、 名不虚传、 名实相副、 名实相符、 当之无愧、 名不虚得、 名不虚立、 不务空名、 实至名归

感情色彩 名不副实是中性词。

成语用法 主谓式;
作谓语、定语、定语;指空有虚名。

成语造句 县、区、乡各级民众政权是普遍地组织了,但是名不副实。(毛泽东《井冈山的斗争》)

成语故事 从前有一个人给大儿子取名盗,给小儿子取名殴,两个儿子聪明能干,深得父母的喜爱。一天大儿子盗拿把锄头到田间除草,母亲担心他穿得太单薄,就叫盗, ...

使用场景 形容假装关系好、 形容一个人不行、 形容勤恳实干、 形容人能力差、 形容一个人水平低、 形容东西没有价值、 形容女人跳舞好、 形容无能、 形容自己没文化、 形容跳街舞

成语谜语 (字谜:打一成语) 自行车

上一篇:埋头苦干        下一篇:美不胜收