一清二白

英语翻译 be perfectly spotless(be perfectly clear; as clear as daylight)

一清二白解析

折叠 展开

一清二白意思,一清二白成语翻译

成语拼音 yī qīng èr bái

成语注音 一 ㄑ一ㄥ ㄦˋ ㄅㄞˊ

成语简拼 YQEB

成语五笔 GIFR

成语解释 清清楚楚;明明白白。
也指非常清白;没有污点。

成语出处 清 李绿园《歧路灯》:“贾李魁道:‘王紫泥,张绳祖他俩个,现在二门外看审官司哩。
老爷只叫这二个到案,便一清二白。”

成语辨形 “清”,不能写作“青”。

近义成语 一清二楚、 一尘不染、 黑白分明、 一碧如洗

反义成语 一塌糊涂、 一团漆黑、 雾里看花、 五颜六色、 懵懵懂懂

感情色彩 一清二白是褒义词。

成语用法 联合式;
作谓语、定语、补语;含褒义。

成语造句 他的历史一清二白,没有任何污点。

使用场景 形容内心纯洁、 形容性格特征、 形容活的通透、 形容一个人高贵、 形容人伟大无私、 形容精神气质、 形容人有优点也有缺点、 形容生活过得苦、 形容正面人物、 形容人格高尚

成语谜语 (字谜:打一成语) 菠菜煮豆腐

歇后语 小葱拌豆腐

上一篇:语无伦次        下一篇:冤家路窄