抓破脸皮

英语翻译 Break the law

日语翻译 情(なさけ)や気兼を排(はい)する

抓破脸皮解析

折叠 展开

抓破脸皮意思,抓破脸皮成语翻译

成语拼音 zhuā pò liǎn pí

成语注音 ㄓㄨㄚ ㄆㄛˋ ㄌ一ㄢˇ ㄆ一ˊ

成语简拼 ZPLP

成语解释 比喻感情破裂,公开争吵。

成语出处 鲁迅《集外集拾遗补编·娘儿们也不行》:“虽说娘儿们打起仗来不用机关枪,然而动不动就抓破脸皮也就不得了。”

成语繁体 抓破臉皮

近义成语 抓破脸子

感情色彩 抓破脸皮是贬义词。

成语用法 作谓语、状语;指公开吵架。

成语造句 鲁迅《集外集拾遗补编·娘儿们也不行》:“虽说娘儿们打起仗不用机关枪,然而动不动就抓破脸皮也就不得了。”

使用场景 形容关系破裂、 形容吵架吵得很激烈、 形容输的很彻底、 形容吵架激烈、 形容感情破碎、 形容没有脸、 形容人的脸、 形容男女吵架、 形容对感情放手、 形容友谊破裂

上一篇:执法不公        下一篇:坐地分赃