接诉即办
英语: prompt handling of public complaints
法语: Le traitement rapide des plaintes du public
日语: クレームへの即応体制
韩语: 민원 즉시 처리
俄语: Немедленное рассмотрение поступивших публичных жалоб
德语: sofortige Bearbeitung öffentlicher Beschwerden
西班牙语: Manejo rápido de quejas públicas
阿拉伯语: التعامل السريع مع الشكاوى العامة
接诉即办英文翻译例句
折叠
展开
相关翻译
折叠
展开
当代中国马克思主义、二十一世纪马克思
和平、安全、开放、合作、有序的网络空
稳定脱贫长效机制
反腐败斗争压倒性胜利
节约优先、保护优先、自然恢复为主
紧平衡
中国梦
打好污染防治攻坚战
“三区三州”
加快数字化发展
人均可支配收入
推动社会主义文艺繁荣发展
坚持以人民为中心的发展思想,不断保障
边际生产力较高
坚持和完善支撑中国特色社会主义制度的
中国特色大国外交
"一国两制"、"港人治港"、"澳人治澳"、高
大道至简
我们要把互尊互信挺在前头,把对话协商利
适应公众获取信息渠道的变化
“一国两制”完全行得通、办得到、得人
(规划《建议》)是开启全面建设社会主义
规则、规制、管理、标准等制度型开放
全面提升澳门社会综合生活素质