坚持相互尊重,坚持合作共赢、开放包容理念,通过做大合作蛋糕逐渐消弭分歧
英语: We should adhere to mutual respect, the concept of win-win cooperation, openness and inclusiveness, and gradually eliminate differences by baking a bigger cake of cooperation.
法语: Nous devons s’en tenir au respect mutuel, à la coopération gagnant-gagnant, à l’ouverture et à l\'inclusion, et éliminer progressivement les divergences en préparant un plus gros gâteau de coopération.
日语: 相互尊重、協力・ウィンウィン、開放・包摂の理念を堅持し、協力してケーキを大きくすることによって相違を埋める違
韩语: 상호 존중과 협력 상생 그리고 개방 포용 이념을 견지하고 협력의 파이를 키우며 점차 이견을 제거해 나가야 한다
俄语: Мы должны придерживаться принципа взаимного уважения, взаимовыгодного сотрудничества, идей открытости и инклюзивности, постепенно устраняя разногласия путем приготовления большего пирога сотрудничества.
德语: Wir sollten an gegenseitigem Respekt, dem Konzept der Win-Win-Zusammenarbeit, Offenheit und Inklusivität festhalten und schrittweise Unterschiede beseitigen, indem wir einen größeren Kuchen der Zusammenarbeit backen.
西班牙语: Adhiérase al respeto mutuo, el concepto de cooperación, la apertura y la tolerancia de beneficio mutuo, y eliminar gradualmente los desacuerdos “ampliando el pastel”
阿拉伯语: يجب الالتزام بالاحترام المتبادل والتعاون والكسب المشترك ومفهوم الانفتاح والشمول وتسوية النزاعات من خلال صنع كعكة أكبر من التعاون.
坚持相互尊重,坚持合作共赢、开放包容理念,通过做大合作蛋糕逐渐消弭分歧英文翻译例句