将心比心

英语翻译 put oneself in somebody else's position

日语翻译 相手(あいて)の艖(み)になってわが心を自省(じせい)する

将心比心解析

折叠 展开

将心比心意思,将心比心成语翻译

成语拼音 jiāng xīn bǐ xīn

成语注音 ㄐ一ㄤ ㄒ一ㄣ ㄅ一ˇ ㄒ一ㄣ

成语简拼 JXBX

成语五笔 UNXN

成语解释 将:把。
用自己的心地比照别人的心地。
比喻设身处地替别人着想。

成语出处 宋 朱熹《朱子语类》:“俗语所谓将心比心,如此则各得其平矣。”

成语正音 “将”,不能读作“jiàng”。

成语辨析 将心比心和“设身处地”;
都表示“处在别人地位;像别人那样想”的意思。
常可通用。
但“设身处地”偏重在“处在别人的地位”;将心比心偏重在“像别人那样想”。

成语繁体 將心比心

近义成语 设身处地、 推己及人、 与人方便、 以心换心、 易地而处、 人际关系

反义成语 恩将仇报

感情色彩 将心比心是中性词。

成语用法 连动式;
作谓语;用于人与人相处。

成语造句 我也有子女,将心比心,我理解家长们希望孩子升入重点中学或重点大学的愿望和心情。

使用场景 形容人善解人意、 形容自己对自己好、 形容自己心软、 形容亲身体会、 形容亲自到现场、 形容理解人、 形容体谅与理解、 形容沟通很好、 形容胸怀大、 形容有同感

成语谜语 (字谜:打一成语) 替别人着想

上一篇:积重难返        下一篇:接连不断